
Montre bracelet à quartz et LCD (écran à cristaux liquides) pour dame du combinat « Integral » de Minsk
Marque : Электроника 5
Modèle : 30355/731063
Fonctions : Heure (heures / minutes / secondes), Date et mois, Jour de la semaine, Alarme sonore, Signal horaire, Rétro-éclairage, Affichage 24 heures.
Boîtier de laiton chromé avec un petit haut-parleur interne pour les bips (alarme ou signal horaire).
Cela donnait un bip plus fort que beaucoup d’autres montres soviétiques.
Cadran noir/marron avec inscriptions : ЭЛЕКТРОНИКА 5 (Elektronika 5)
СИГНАЛ-СЕКУНДОМЕР (Signal – Chronomètre)
Autour de l’écran : СВЕТ (Lumière), СТАРТ-СТОП/УСТАНОВ (Marche-Arrêt / Réglage), ВЫБОР (Sélection), РЕЖИМ (Mode)
En bas : СДЕЛАНО В СССР
En haut de l’écran, les lettres correspondent aux jours de la semaine en russe : П → lundi, В → mardi, С → mercredi, Ч → jeudi, П → vendredi, С → samedi, В → dimanche
Type de fermeture du fond : à bague, 6 mors + ouverture accès à la pile
Gravure sur le fond : Néant
Mécanisme : module électronique 30355.
Mentions sur le module : Ч6778
Alimentation: 1 pile 1,5 volt
Date de fabrication : de 1982 à 1986. Le passeport indique la date du 1er février 1985
Largeur : 36 mm
Hauteur : 40 mm
Epaisseur : 11 mm
Entre-cornes : 18 mm
Dans sa boîte d’origine. Il ne manque que le bracelet.
A l’époque, l’ensemble était vendu 75 roubles :




L’accès à la pile est aisé avec une pièce de 1 kopeck:


Le module est numéroté à la main et au feutre Ч6778, numéro figurant également sur le passeport :

L’intérieur du boîtier où l’on voit le petit haut-parleur ; la tonalité est réglable via la vis rouge au centre :

L’écran LCD:

Au catalogue 1983 :


Le passeport:


Traduction :
« Elektronika »
Minsk, 220099
Montre-bracelet électronique
ELEKTRONIKA 5-209
Norme GOST 23350-78
PASSEPORT
ATTENTION !
Nouveauté de la technologie électronique !
Avant d’utiliser la montre, lisez attentivement ce passeport.
Les montres électroniques-bracelets « Elektronika 5-209 » (ci-après dénommées « montre ») permettent d’afficher l’heure courante, le calendrier (date et jour de la semaine), de déclencher un signal sonore à un moment programmé et également de mesurer des intervalles de temps avec une précision de 0,1 seconde.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CONTENU DE LIVRAISON
Le комплект (ensemble) comprend :
Remarque :
Le bracelet fonctionnel (ceinture) de la montre est compris dans le prix de la montre.
Le bracelet de remplacement est vendu séparément.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Évitez les dommages mécaniques de la montre et ne l’exposez pas à un environnement agressif (vapeurs acides, etc.), à des surcharges mécaniques (chocs, vibrations, secousses, etc.), ainsi qu’à des températures élevées (supérieures à 40 °C) et basses (inférieures à 1 °C).
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DE L’HEURE
Avant d’utiliser la montre, installez-y l’élément d’alimentation conformément aux instructions de remplacement de l’élément d’alimentation (voir au verso).
La montre possède quatre états d’affichage :
État A — (calendrier)
La montre affiche :
État B — (heure courante)
La montre affiche :
Au début de chaque heure, un signal sonore est émis pendant 0,1 seconde (si le signal sonore est activé).
État V — (signal sonore)
Lorsque le signal sonore est activé, la montre affiche :
État G — (chronomètre/intervalles de temps)
En mode de mesure d’intervalles de temps, la montre affiche :
Remarques
RÉGLAGE DE L’HEURE COURANTE ET DU CALENDRIER
(état A, B — mode principal)
Avant la première mise en service de la montre, il est recommandé de régler l’heure en début de semaine dans l’état indiqué par une pression temporaire sur le bouton 2 et en observant l’indication correspondant au jour de la semaine « Ч » (jeudi) [1.01].
Le réglage de l’heure courante et du calendrier s’effectue en mode de réglage.
Le passage au mode de réglage s’effectue par pression et maintien du bouton 4, puis passage de l’état A à B.
Le chiffre réglable clignote avec une fréquence de 2 Hz.
Le réglage de l’heure exacte doit être effectué à partir d’un signal horaire diffusé à la radio. Au dernier signal horaire :
Réglage des heures
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’affichage des heures.
Réglage des dizaines de minutes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une deuxième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’affichage des dizaines de minutes.
Réglage des unités de minutes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une troisième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’affichage des unités de minutes.
Réglage du numéro du jour de la semaine
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une quatrième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez le numéro du jour requis.
Le réglage du numéro du jour entraîne automatiquement le réglage du numéro du mois.
Réglage du numéro du mois
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une sixième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez le numéro du mois requis.
Réglage des unités du numéro du mois
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une septième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication requise.
Pour quitter le mode de réglage, appuyez puis relâchez le bouton 4 une nouvelle fois.
Remarque
En appuyant sur le bouton 4 et en le maintenant moins de 2 secondes dans n’importe quel mode de réglage, on quitte automatiquement le mode « réglage » vers l’état B.
COMMANDE DE L’HORLOGE EN MODE SIGNAL SONORE
(état V)
Passez la montre en état V (voir remarque 1).
Le clignotement de l’indication du mode détermine l’état correspondant.
Lorsque le signal sonore est désactivé, le signe « — » clignote.
Lorsqu’il est activé, le signe « п » clignote.
Le signal sonore est déclenché toutes les heures.
Le réglage du signal sonore s’effectue de la manière suivante.
Réglage des heures
Appuyez puis relâchez le bouton 4.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication nécessaire des heures.
Réglage des dizaines de minutes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une deuxième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication nécessaire.
Réglage des unités de minutes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une troisième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication nécessaire.
Réglage des dizaines de secondes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une cinquième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication nécessaire des dizaines de secondes.
Réglage des unités de secondes
Appuyez puis relâchez le bouton 4 une sixième fois.
Ensuite, par pressions successives sur le bouton 2, réglez l’indication nécessaire des unités de secondes.
Pour quitter le mode de réglage du temps de contrôle, appuyez puis relâchez le bouton 4 une sixième fois ; le signe « п » doit alors apparaître sur l’indicateur.
Appuyez ensuite sur le bouton 2 ; l’indication du temps de contrôle réglé apparaîtra.
Pour revenir à l’état B…
(page 2) appuyez puis relâchez le bouton 3.
Dans l’état A (B), le signal sonore est activé par une pression prolongée sur le bouton correspondant au mode principal d’indication.
Lorsqu’on atteint le temps de contrôle, le signal sonore retentit.
Pour désactiver le signal sonore, après son déclenchement, attendez son arrêt puis appuyez sur le bouton 2.
Désactivation du signal sonore
Pour désactiver le signal sonore, passez de l’état A (B) à l’état V (signal sonore) en maintenant le bouton 3.
Appuyez puis relâchez le bouton 3.
Lorsque l’indication « — » apparaît, relâchez le bouton.
Pour revenir au mode principal, appuyez puis relâchez le bouton 3.
MESURE D’INTERVALLES DE TEMPS
avec une précision de 0,1 seconde
(état G)
Le passage à l’état G est confirmé par le clignotement de l’indication correspondant au mode choisi.
Si nécessaire, remettez les indications à zéro en appuyant sur le bouton 2.
Pour lancer la mesure de l’intervalle de temps, appuyez sur le bouton 2.
Pour arrêter la mesure de l’intervalle de temps, appuyez une seconde fois sur le bouton 2.
Pour préciser le résultat jusqu’aux dixièmes de seconde, appuyez brièvement sur le bouton 1. À l’arrêt de la mesure, l’affichage revient automatiquement au mode principal.
Pour un nouveau lancement de la mesure d’intervalle, appuyez puis relâchez le bouton 2.
Pour obtenir une mesure continue d’intervalles, maintenez le bouton 2 enfoncé au moins 2 secondes dans l’état de mesure.
Pour revenir à l’état A (B), appuyez puis relâchez le bouton 3.
Remarque
Pour passer la montre à l’état A (B) tout en conservant les indications du chronomètre, l’arrêt de la mesure doit être effectué. Après le lancement du chronomètre, appuyez puis relâchez le bouton 3 pour ramener la montre à l’état A (B).
Dans l’état A (B), le comptage du chronomètre est confirmé par le clignotement de l’indication du mode chronomètre.
Le comptage du temps s’effectue dans des conditions de faible luminosité ; il convient d’appuyer sur le bouton.
Afin d’assurer une longue durée de fonctionnement de l’élément d’alimentation il est recommandé de limiter :
la durée du signal sonore à 1 seconde ;
le nombre de signaux sonores à 10 par jour.
Afin d’économiser l’énergie de l’élément d’alimentation, il est prévu un mode d’extinction de l’affichage.
L’extinction de l’affichage est réalisée par maintien du bouton 2 pendant au moins 2 secondes.
Une nouvelle pression et maintien du bouton 2 pendant au moins 2 secondes ramène la montre de l’état A (B) vers l’état d’affichage de l’heure courante.
Remplacement de l’élément d’alimentation (EP)
Le remplacement de l’élément d’alimentation s’effectue de la manière suivante :
Dévissez une moitié du bracelet.
À l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis, tournez le couvercle arrière dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à aligner les ergots avec les fentes du boîtier (fig. 2).
Retirez le couvercle.
Retirez l’élément d’alimentation.
Si nécessaire, il peut être retiré à l’aide d’un objet pointu en prenant soin de ne pas endommager les pistes conductrices.
Après remplacement (installation) de l’élément d’alimentation, remettez la montre dans son état initial [1.01 « Ч »].
L’état initial est réglé en appuyant puis relâchant le bouton 2, puis le bouton 4.
Remarque
Lors du remplacement de l’élément d’alimentation dans la montre, il ne faut pas oublier :
l’exactitude des indications,
la stabilité des contacts,
l’absence de corrosion et de salissures.
CERTIFICAT D’ACCEPTATION
Montre-bracelet électronique « Elektronika 5-209 », numéro __, conforme aux conditions techniques TU 11МО.081.179 et reconnue apte à l’exploitation.
Date de réception __
Tampon du contrôle qualité (OTK)
INDICATIONS DE STOCKAGE
L’emballage de la montre doit être conservé dans des locaux chauffés à une température comprise entre 5 et 40 °C et une humidité relative de l’air ne dépassant pas 80 % à 25 °C, en l’absence de vapeurs agressives.
Il est interdit de stocker la montre dans un même local avec des substances provoquant la corrosion.
OBLIGATIONS DE GARANTIE
Le fabricant garantit la conformité de la montre aux exigences techniques TU 11МО.081.179 à condition que l’utilisateur respecte les règles de stockage et d’exploitation.
La durée de garantie est de 1,5 an à compter de la date de vente de la montre par le magasin de détail.
La date de vente et le cachet du magasin doivent figurer dans le passeport et les coupons de garantie.
Le temps passé en réparation sous garantie n’est pas inclus dans la durée de garantie.
Pour toute question relative à la qualité des bracelets, s’adresser au fabricant des bracelets.
Les pannes résultant d’une défaillance de l’élément d’alimentation pendant l’utilisation, ainsi qu’au cours du stockage avant vente, ne constituent pas un motif de réclamation.
La réparation des défauts de la montre et le remplacement de l’élément d’alimentation pendant la période de garantie sont effectués gratuitement par les ateliers de garantie sur présentation du passeport de la montre.
En l’absence dans le passeport de la date de vente et du cachet du magasin, les réparations de garantie sont effectuées par l’atelier de garantie à l’adresse indiquée par le magasin vendeur.
Ne sont pas soumis à la réparation sous garantie :
les montres sans passeport d’usine ;
les montres ne relevant pas de la garantie ;
les montres présentant des dommages mécaniques, des traces de démontage, des fissures et rayures du verre, des rayures et bosses sur le boîtier, ainsi que des traces de violation des conditions d’exploitation.
Les montres ne comportant pas le cachet et la date de vente du magasin ne sont pas acceptées.
ATTENTION !
Lors de l’acquisition de la montre « Elektronika 5-209 », vérifiez soigneusement la présence dans le passeport des coupons donnant droit aux réparations sous garantie.
Exigez du vendeur qu’il remplisse clairement les coupons de garantie.
Le contenu en métaux précieux dans la montre électronique :
or — 0,03689 g ;
argent — 0,01317 g.
Dans l’élément d’alimentation СЦ-32 :
argent — 0,1547 g.
Chiffre 30355.
Date de vente 1/2/1985
Adresse de l’atelier de garantie à préciser au magasin lors de l’achat de la montre.
Signature du vendeur __
Cachet du magasin __
Prix : 75 roubles.
Commande 785.
Affiche publicitaire de 1983:

Légende: Ère spatiale / Précision astronomique.
On peut apercevoir également la station Mir.
Au catalogue 1993:
