This site is in French.
This perfect language has excellent rules that exude elegance, harmony and bon goût but, for some mysterious reason, speakers of all languages except French find its rules absurd and ridiculous.
To help these unfortunates navigate my site, (and in particular use the search tool), I must point out few particular transcriptions:
The « u » as it is pronounced in almost all languages is transcribed in French « ou ».
So : « Soyuz » becomes « Soyouz »; « Saliut » becomes « Saliout », « Ural » becomes « Oural », etc.
The Russian « Ч », which is usually transcribed « ch », is transcribed « tch » in French.
So : « Chistopol » becomes « Tchistopol », « Chaika » becomes « Tchaïka », « Cheliabinsk » becomes « Tchéliabinsk », etc.
In French, the sounds [i] and [j] are sometimes transcribed « y », sometimes « i », according some delightful rules which I unfortunately do not have time to share with you. If in doubt, try the « i » first (for example: « Komandirskie »).
Best regards and good visit
B. Hanoï